quarta-feira, 31 de outubro de 2012

Lifestyle | Fashion documentary: Anna Wintour




A little documentary about Anna Wintour from 2000,
on my list for the next days I'll watch The September Issue.
Do you have any sugestions of fashion documentaries that I can watch??

***

Um pequeno documentário sobre a Anna Wintour em 2000,
na minha lista para ver este feriado está o The September Issue.
Têm alguma sugestão de outro documentário de moda que aconselhem? 

segunda-feira, 29 de outubro de 2012

Shopping | Shirt and Knit Combo



In this weather one of my favourite combinations is a knit and a white shirt ( a white shirt is a essencial basic in every wardrobe) so I decided to give you 3 options , skirt , trousers and shorts.
1. You can wear it with a girly skirt and a pair of cool sneakers, for a weekend lunch with friends
2. A pair of dark jeans and a pair of flat boots, to work
3. Shiny shorts, for a night out
Choose your option and enjoy the cold weather!!!

***

Com este tempo uma das minhas combinações preferidas é uma knit e uma camisa branca ( um dos básicos que eu considero completamente obrigatório ) então decidi dar-vos 3 opções , saia , calças e calções.
1. Uma saia feminina e um par giro de ténis rosa, para um almoço de fim-de-semana com amigas
2. Umas calças de ganga escuras e uma botas rasas, para ir trabalhar
3. Uns calções brilhantes, para uma noite animada
Escolham a vossa opção e aproveitem o tempo frio!!

quinta-feira, 25 de outubro de 2012

Personal | My Camera


Canon 500D
 London

Nikon CoolPix
London

Canon G11 
 Mexefest 2011

photos by me 

I've been thinking about the content of my blog, mainly about the photographs, I try to put photos with decent quality and mainly taken by me . I don't have any kind of professional knowledge regarding photography so I've been learning tips from here and there and just experimenting. And now your looking very attentively at the monitor and ask: so what camera do you use to take photos? And my answer is: Usually I carry my Canon 500D to a lot of places but after missing some great moments because , let's face it,  my bag is a lot of times too tiny for my huge camera  I decided to buy a camera that I call "friends camera" that captures the more relaxed , party related moments, a Nikon CoolPix that i A L W A Y S carry with me. Every now and then I take pictures with my dad's Canon G11, which i absolutely love. 
How do you capture your moments?

****

Tenho pensado no conteúdo do meu blog , principalmente sobre as fotografias, eu tento publicar fotografias com uma qualidade decente e maioritariamente tiradas por mim. Não tenho qualquer curso por isso tento aprender dicas com quem me possa ensinar e a fazer as minhas pequenas experiências. E agora perguntam vocês , com um ar curioso, que máquina fotográfica usas para tirar fotos?? E eu respondo rapidamente: Tento andar sempre com a minha Canon 500D para todo o lado , a maior parte das fotos do blog são tiradas com a 500D, mas como a máquina é grande demais para caber em todas as minhas malas ,eu tenho a necessidade de tirar fotos para mais tarde recordar, e estava a perder imensos momentos, decidi comprar uma Nikon CoolPix, maneirinha e que anda comigo S E M P R E. Às vezes lá vou roubando a Canon G11 ao meu pai, que eu adoro.
E vocês o que usam para capturar os vossos momentos?


segunda-feira, 22 de outubro de 2012

Lifestyle | Reading , Watching , Drinking



It's getting colder and i honestly just want to spend my free time at home reading, watching movies and drinking some hot hot tea, so here i come to share with all of you what I've been reading,watching,drinking in my cozy sofa:

TV Series:
I'm just finishing 6 Feet Under Season 2 and I'm getting ready to start watching the third season of True Blood, you can say that I'm going through a Alan Ball phase.

Movies:
I just watched two movies , that although are not recent, are good movies each at its own way! Good Will Hunting is a 1997 movie written by Ben Affleck and Matt Damon starring them both and Robin Williams, and until today I don't know why I've waited until 2012 to watch it. I liked it a lot and think that if you haven't seen it you should totally do it.
The other one is The Bucket List (2007) it is the story of two men with terminal diseases that meet and start a bucket list, simple concept, the characters , in my opinion , are a bit too stereotypical!

Books:
I'm currently finishing The Time Traveller's Wife and just now realized that there's already a movie version of it from 2009 with Rachel McAdams but I think I'm going to pass on that, but the book is good though

Magazines:
The usual, Marie Claire UK , Vogue and GQ, Portugal

Drinking:
The most amazing Lipton Tea, Morocco ( hmmm addictive )



*****

O tempo começou a arrefecer e a vontade de estar em casinha a ler um livro ou a ver um filminho é muito maior do que nos dias solarengos e quentinhos que estão a desaparecer , e tão depressa , por isso deixo-vos aqui o que se anda a ler e ver no conforto do meu sofá:

Series:
Neste momento não sigo nenhuma atentamente na TV mas ando a ver o 7 palmos de terra, que nunca tinha visto, do qual estou a acabar a segunda temporada e estou pronta para me lançar para a terceira temporada do True Blood, pelo que parece estou numa fase Alan Ball.

Filmes:
Ultimamente também tenho visto alguns filmes porreiraços, gravo com a box os filmes que me interessam no FoxMovies e depois vejo posteriormente esta semana tive a oportunidade de rever o Virgem aos 40 anos com o Steve Carrell , uma comédia boa para quando não se quer pensar em nada, e tenho mais uns quantos para ver. Vi também o Bom Rebelde (1997) , o argumento deste filme foi escrito por Matt Damon e Ben Affleck, com os mesmo e Robin Williams como personagens principais. Gostei imenso e recomendo! O outro filme que vi foi o Nunca é Tarde Demais(2007) com o Jack Nicholson e Morgan Freeman, a história centra-se em dois doentes terminais , um rico excêntrico (Nicholson ) e um humilde mecânico (Freeman) que se conhecem no hospital e que acabam por fazer um lista de coisas que querem fazer antes de morrer. É interessante a interacção e o contraste das duas personagens apesar de ser , na minha opinião, um pouco estereotipada (o rico que só tem a carreira e o pobre que só tem a familia).

Livros:
Estou neste momento a acabar o The Time Traveller's Wife, é um romance sobre um homem que viaja no tempo, não por vontade própria mas como se fosse um tipo de doença, e a sua vida com a sua mulher. Só depois de o ter começado a ler vi que já foi adaptado para cinema em 2009 mas não tenho muita curiosidade de o ver.

Revistas:
O mesmo de sempre : Marie Claire UK e Vogue Portugal, por vezes GQ Portugal.

Beber:
Chá Lipton Infusion Marrocos ( a minha perdição em chás )

Walking around Lisbon | Pasteis de nata & Tiles


 Pasteis de Nata do Nata

1. e 2. Bairro Alto e Bica
3. e 4. Sintra


sexta-feira, 19 de outubro de 2012

Shopping | For a night out


So the weekend is here and I'm going to dinner with my girls and maybe have a drink , you never know what happens after our dinners, and i started to think about what to wear and decided to give you some options if you are also going out this weekend, either for a dinner with friends , boyfriend or going out for some drinks.
1 .The first option is more casual a simple dress, some comfy boots and a basic bag
2 .You can always for a print dress and your job is done you just need some simple shoes and clutch
3 .I could not forget the LBD with some colorful shoes and clutch , i know it's cold but we could use some color :)
Have fun this weekend and don't forget to wear a good coat!!!

***

O fim-de-semana está aí e hoje vou jantar com as minhas miúdas e talvez vá beber um copo , nunca se sabe onde vamos parar depois dos nossos jantares, e comecei a pensar no que vestir e decidi dar-vos algumas opções para o vosso fim-de-semana também, seja com um jantar com amigos, namorado ou sair só para beber uns copos.
1 .A primeira opção é mais casual um vestido simples umas botas confortáveis e uma mala básica
2 .Podem sempre optar por um vestido com um print engraçado e o trabalho está praticamente feito, um par de sapatos e uma clutch simples e já está!
3 .Nunca me poderia esquecer do LBD com uns sapatos coloridos tal como a clutch, eu sei que está frio mas é sempre bom um bocadinho de cor.
Divirtam-se este fim-de-semana e não se esqueçam do casaco!!!!

terça-feira, 16 de outubro de 2012

Make-up basics | Primer



I consider myself someone who knows something about make-up, I learned some basic techniques but what i found more interesting was that each person and make-up artist have their tricks and preferences in products and techniques so I ended up adjusting everything to me.
My basic beauty routine is wash my face and use moisturiser and only during the winter I cover my skin with something more than powder ( I love the effortlessness of summer days so much)
So I found really interesting this video about primer which I confess i didn't know what was it's utility, and because i don't like having layers of stuff in my face "just because" i found this video of Louise Roe really useful and decided to share it with you.
Hope you find it as informative as I did!


Considero-me uma pessoa com um conhecimento um bocadinho acima do básico em relação a maquilhagem, aprendi as técnicas básicas mas o que acho mais interessante é que cada pessoa e maquilhador tem os seus próprios truques, técnicas e produtos preferidos e eu acabei por criar as minhas também.
O meu ritual básico é o de toda a gente , ou deveria ser , lavar a cara com gel próprio e aplicar um bom creme hidratante e só no inverno penso em cobrir a minha pele com algo mais que pó ( ai como eu adoro o relaxe dos dias de verão).
Dito isto encontrei este video sobre o uso de primer, que confesso que antes disto não fazia a mínima da sua utilidade, e como não gosto de pôr camadas de coisas na minha cara só "porque sim" achei esta explicação da Louise Roe realmente útil e decidi partilhá-lo convosco.
Espero que o achem tão informativo quanto eu!



sexta-feira, 12 de outubro de 2012

Lifestyle | For the Weekend

Serra da Arrábida


Convento  

Tróia and Setúbal 

 Portinho

One of these days I'll try this
Um dia destes vou experimentar

photos by me

Serra da Arrábida is one of the most beautiful places in Portugal and it is, for me , a place where i can find serenity and peace.
In the Summer it is a wonderfull place to go to the beach and in the Winter a magical place for inspiration.
From Serra da Arrábida you can see Lisbon and Tejo valley in one side and Tróia to the other. 
You can always finish your day having dinner in Setúbal or in Troia ( just go on the ferry from Setúbal) 
This is my weekend suggestion, hope you like it ! :)

***


A Serra da Arrábida é , para mim , um dos sítios mais bonitos de Portugal e é um sítio onde encontro muita serenidade e paz.
No Verão é óptimo para praia , galapinhos é para mim uma praia de eleição, apesar de não ter metido lá os pés este ano com muita pena minha, e no inverno é um sitio mágico e inspirador.
De um lado da Serra conseguimos ver Lisboa e o Vale do Tejo, por vezes até a Serra de Sintra e do outro lado a península de Troia.
Há muitas maneiras de fazer o percurso, eu vou sempre de carro, dou a minha voltinha e pode sempre acabar-se o dia num restaurante em Setúbal ( com todo aquele peixe fresquinho ou talvez choco frito ) ou apanhar um ferry até Troia.
Esta é a minha sugestão de fim-de-semana, espero que gostem! ;)



quinta-feira, 11 de outubro de 2012

Lifestyle | A tasca do Chico e o Fado Vadio










"photos" by me
no flash and a lot of movement for my tiny camera ahaha

Tasco do Chico is a must go place if you like Fado and you happen to be in Lisbon.
It's a tiny bar in one of the streets of Bairro Alto where you can drink ( and the drinks are cheap) and on Mondays and Wednesdays you can listen to Fado singers, mainly amateurs.
The funny thing is that Tasco do Chico was the first bar there i went in Bairro Alto ( about 7 years ago) and  only last week i went there to listen to Fado. 
It was an interesting experience that i recomend!!

***


A semana passada fui à Tasca do Chico para uma noite de Fado Vadio pela primeira vez, o que é hilariante, pois a Tasco do Chico foi o primeiro bar em que entrei no Bairro Alto.
As noites de Fado Vadio são às Segundas e Quartas e é sempre um tiro no escuro, porque, como a maioria dos cantores é amador ouve-se um pouco de tudo! Recomendo altamente a Lisboetas passarem por lá. Eu senti-me um bocadinho "lisboeta desleixada" por nunca lá ter ido antes.

Music | Repeat Mode




A few months ago when i was living in London i would always listen to Xfm and that's where i first eared Mumford&Sons, an english band, and instantly feel in love.
I first got introduced to them with The Cave so here it is :

***

Alguns meses atrás quando estava a morar em Londres habituei-me a ouvir a rádio Xfm e foi aí que , pela primeira vez , ouvi Mumford&Sons, uma banda inglesa , pela qual me apaixonei nesse mesmo instante. A primeira música que ouvi deles foi a The Cave e aqui está ela:







This was their third single to be released from their debut album Sigh no More (2009) but you can already listen new stuff from Mumford&Sons because this year they released a new album called Babel which in on repeat right now on my iTunes.
Hope you like them as much as I do! :)

***

The Cave é o terceiro single lançado do seu primeiro album Sight no More(2009) mas já podem ouvir coisas mais recentes de Mumford&Sons pois este ano lançaram um novo album , Babel , que neste momento se encontra em repeat no meu iTunes.
Espero que gostem deles tanto quanto eu! :)

quarta-feira, 10 de outubro de 2012

Shopping | Hats



I told you I was obsessed , my favourite is the green one with a blue feather, what about yours?

***

Eu disse-vos que estava obcecada , o meu preferido é o verde com a pena azul ,  e o vosso?

terça-feira, 9 de outubro de 2012

Inspiration | Random







source : all over the internet

Hope you start your day really inspired!!! 

***

Espero que comecem o dia super inspirados!!!



segunda-feira, 8 de outubro de 2012

Walking Around Lisbon | Black and White




Last week was a week to rediscover Lisbon and to take a lot of photos, this week I'll show you what i was up to.
Regardidg this two phtos I just decided to have fun with them in Photoshop the first one of Bairro Alto and the second of Tejo River hope you like it :)

A semana passada foi uma semana para re-descobrir alguns cantinhos da minha cidade e tirar muitas fotografias, esta semana vou mostrar-vos o que andei a fazer.
Decidi divertir-me um bocadinho no photoshop com estas duas fotos a primeira sendo do Bairro Alto e a segunda do rio Tejo ( ali no Terreiro do Paço) espero que gostem :)



quarta-feira, 3 de outubro de 2012

My Shopping list | October



I decided i had to plan what i have to look for when i manage to have time to do a little shopping.
 After searching and thinking i thought that i should share it here so you could give me more ideas and I could inspire you also.
What's on your shopping list?

***

Decidi que tinha de planear o que devia procurar quando finalmente tiver tempo para fazer umas comprinhas e depois de muita procura e de muito pensar no que realmente "precisava" fiz esta pequena listinha que decidi partilhar convosco para vos puder dar umas ideias e vocês a mim ( é normal ter-me esquecido de alguma coisa) 
O que está na vossa lista de compras ?

terça-feira, 2 de outubro de 2012

Walking around Lisboa | On the wall


"Nem sabes o que aconteceu à Maria Joaquina do segundo esquerdo"
Gossip


Fado , pão e vinho sobre a mesa
Fado , bread and wine on the table

Um copo de vinho e um nariz rosado
 A glass of wine and a red nose

photos by me


It's always nice to walk around my city and find something new, and today i was totally amazed with this walls and i just wanted to share them with you. 
Hope you like them as much as i do!

É sempre bom passear pela minha cidade e encontrar algo novo e hoje fiquei completamente fascinada com estas paredes e queria partilha-las convosco.
Espero que gostem tanto delas como eu!